Isso significa que não precisamos usar um artigo definido ou indefinido antes do what em uma pergunta:
- The what is this (errado)
- A what is this (errado)
- What is this? (certo)
- What's this? (contração)
O que é isso?
Porém, é possível sim usar um artigo quando não estamos fazendo uma pergunta, mas sim uma exclamando incerteza. Quando estamos repetindo o que alguém disse. Um exemplo:
- This is a zombie-ficator 3000. It makes zombies.
Esse é um zumbi-ficador 3000. Ele faz zumbis. - This is A WHAT?!
Isso é um O QUÊ?!
Exclamações como a acima são raras, então vamos focar nas perguntas de verdade.
O Que é X?
Para perguntarmos "o que é X?" em Inglês, precisamos fazer uma pergunta com verbo to be usando o pronome what na frase. Nesse caso, o what sempre vem no começo da sentença interrogativa. Vejamos exemplos:
- What is trinitrotoluene?
O que é trinitrotolueno? - What is an interrogative pronoun?
O que é um pronome interrogativo? - What is to be happy?
O que é ser feliz? - What is love?
O que é amor?
É mais fácil entender isso como uma inversão da ordem das palavras. A pergunta seria o "contrário" e a resposta o ordem normal. Veja:
- What(3) is(2) trinitrotoluene(1)? (pergunta normal)
O que é trinitrotolueno? - Trinitrotoluene(1) is(2) TNT(3), the explosive. Dynamite. (resposta normal)
Trinitrotolueno é TNT, o explosivo. Dinamite. - Trinitrotoluene(1) is(2) what(3)?! (interrogação de incerteza)
Trinitrotolueno é o que?!
Nem preciso dizer que também podemos usar o what para perguntar "o que era," "o que são," e "o que eram," etc. em Inglês.
- What was that?
O que foi aquilo? - What are the differences between Portuguese and English?
Quais são as diferenças entre Português e Inglês? - What exactly were the dinosaurs?
O que exatamente eram os dinossauros?
O Que Está Fazendo?
De acordo com como o verbo to be funciona no Inglês, também podemos usar o what para falarmos de como as coisas "estão" e não apenas de como elas "são." Para isso, precisamos usar o particípio presente e o tempo contínuo no Inglês.
- What is happening?
O que está acontecendo? - THE APOCALYPSE IS HAPPENING!!!1
O APOCALIPSE ESTÁ ACONTECENDO!!!1
Acima temos um exemplo simples. Se "X está acontecendo" mas não sabemos o que é X, é só usar um pronome interrogativo (o quê, what) no lugar do X que não sabemos.
Perguntas com a forma contínua, entretanto, costumam ser usadas juntas de um sujeito. Exemplos:
- What are you doing?
O que você está fazendo? - What's that flying in the sky?
O que é aquilo voando no céu? - What was the Umbrella Corporation thinking?!
O que a Corporação Umbrella estava pensando?!
O mesmo funciona para outros tempos.
- What do you do?
O que você faz? - What do bunnies eat?
O que coelhos comem? - What did you say?
O que você disse? - What will happen to the Earth if the alien pirate zombie ninjas attack us?
O que acontecerá à Terra se os ninjas zumbis piratas alienígenas nos atacarem?
O Que Afirmativo
Além de usarmos o "o que" em frases interrogativas, também podemos usá-lo em frases afirmativas. Nesse caso, o what funciona exatamente como o "o que" funcionaria no Português.
- THE APOCALYPSE IS WHAT'S HAPPENING!!!1
O APOCALIPSE É O QUE ESTÁ ACONTECENDO!!!1 - Rich people is what's wrong with this country.
Pessoas ricas é o que está errado com esse país. - A bird is what's flying in the sky
Um pássaro é o que está voando no céu.
Com isso terminados de aprender como dizer "o que" em Inglês, porém, ainda não terminados de aprender sobre a palavra what no Inglês, que possui outro significado além desse.
Aulas de Inglês
Próxima: "Qual" em Inglês - Diferença entre Which e What
Anterior: Pronomes Interrogativos no Inglês
Categoria; Como Fazer Perguntas
Anterior: Pronomes Interrogativos no Inglês
Categoria; Como Fazer Perguntas
Nenhum comentário: