Primeiro, vamos esclarecer que thank you e thanks não querem dizer exatamente "obrigado," mas sim outra coisa bem parecida.
Thanks significa "agradecimentos" em Inglês. Não se diz isso no singular, thank, a não ser que seja em algum tipo de piada.
Thanks to you seria "graças a você" em Inglês e é um pouquinho diferente. Thanks, you guys seria "obrigado, vocês todos" e o s e a virgula faz disso diferente do thank you.
Thank you significa I thank you que por sua vez significa "eu agradeço a você" em Inglês. Se fossemos "nós," diríamos we thank you, "nós agradecemos a você," ou também I thank him, "eu agradeço a ele," e assim por diante. É um simples verbo, o pronome pessoal usado não importa.
Gramática de Thank You
Mas disso aí surge a peculiaridade: não se diz I thank you, sempre se diz thank you, sem o I. Isso estaria gramaticalmente errado no Inglês, já que não se pode usar um verbo no começo da frase, é sempre necessário um sujeito.Até mesmo para dizer "está chovendo" com o verbo "estar," o verbo to be, precisaríamos do dummy it para servir como sujeito
- Is raining (errado)
- It is raining (certo)
Está chovendo
Para falarmos um simples "explodiu" precisamos do sujeito também.
- Exploded! (errado)
- It exploded! (certo)
Explodiu!
Então como pode que para dizermos thank you podemos ficam sem o sujeito?
Pois bem, o que acontece é que antigamente, lá pelo século XX, a forma I thank you era o jeito normal de se falar. Com o passar do tempo, porém, os falantes do idioma Inglês pararam de usar o I e abreviarão I thank you para thank you.
Isso mesmo. A gramática está errada. Fizeram isso de preguiça. O correto continua sendo sujeito-verbo-objeto, mas como thank you é uma expressão extremamente comum ninguém vai ter julgar por usar essa frase com verbo-objeto irregular.
Aulas de Inglês
Categoria: Outras Aulas
Nenhum comentário: